카테고리 없음

사제획연四際劃然, 四際画然

VIS VITALIS 2022. 12. 27. 19:55

사제획연四際劃然, 四際画然=四際分明

 

四際(四际) 四周 四圍

 

画 그림 화, 그을 획

石鉢因緣

 

劃然: 明

 

《方廣大莊嚴經》卷10:佛告諸比丘時北天竺國兄弟二人為眾商之主[10]一名帝履富婆一名婆履智慧明達極閑世法[11]其性調柔善能將導興販貿易息利尤多以五百乘車載其珍寶還歸本國是諸商侶有二調牛[12]一名善生一號名稱巧識前路能知安危示以優鉢羅花不勞杖捶餘牛不濟方乃用之行至[13]乳林路甚平正牛足拒地輪轅摧折是時五百乘車[14]嬰於路傍二牛為[15]導亦不得進加諸杖捶亦不能前時諸商人心懷恐懼共相謂言二牛不行[16]途必有可怖之事即遣馬騎執持器[17]杖前路而巡彼使還已白商[A3]主言我行前路無諸險難何為二牛亦不能前時護林神忽現其形語商人言汝諸商人勿懷恐懼汝於長夜流轉生死今得大利所以者何有佛世尊出現於世初成正覺住此林中不食已來四十九日汝等應將種種飲食而以上之時二調牛便向佛行而諸商人隨牛而往行路不遠遙覩如來三十二相八十種好身光赫然如日初出既見佛已咸生希有恭敬之心皆作是言此為梵王為是帝釋為是四天王為是日月天為是山神為是河神世尊爾時微舉袈裟示彼商人商人見已即知如來是出家人心生歡喜各相謂言出家之法非時不食宜應辦諸美味酥蜜甘蔗乳糜之屬及時奉施諸商人等營辦種種飲食美味至如來前右遶三匝却住一面作如是言世尊[1]慜我故受是微供佛告諸比丘如來爾時將欲受彼商人之食作是思惟過去諸佛皆悉持鉢我今當以何器而受斯食作是念已時四天王各持金鉢奉上如來作如是言[*]惟願世尊用我此鉢受商人食[*]慜我故令於長夜獲大安樂爾時世尊告四天王言出家之法不合受汝如是金鉢乃至展轉奉七寶鉢皆悉不受是時北方[2]毘沙門天王告餘天王言我念昔者有[3]青身天將四石鉢來與我等復有一天名曰[4]遍光來白我言慎勿用此石鉢宜應供養而作塔想何以故未來有佛出興於世[5]釋迦牟尼當以此鉢奉上彼佛爾時毘沙門天王語餘天王言欲施石鉢今正是時[6]四天王各還自宮與諸眷屬持彼石鉢盛滿天花以香塗之奏諸天樂供養石鉢來詣佛所各各以鉢奉上如來而白佛言世尊[*]惟願如來哀受我等所獻石鉢受商人食令我長夜獲大安樂得成法器憐愍我故爾時世尊作是念言四大天王以淨信心而施我鉢然我不合受持四鉢[*]惟受一不受餘三而彼三王必生嫌恨是故我今總受四王所獻之鉢爾時世尊受北方毘沙門天王鉢而說偈言汝奉善逝鉢  當得上乘器 我今受汝施  令汝具念[7] 爾時世尊[8]提頭賴吒天王鉢而說偈言以鉢施如來  念慧得增長 生生受快樂  速證佛菩提 爾時世尊[9]毘婁博叉天王鉢而說偈言我以清淨心  受汝清淨鉢 令汝得清淨  人天所供養 爾時世尊受毘[10]婁勒叉天王鉢而說偈言如來戒無[11]  汝施無[*]瑕鉢 汝心無[*]瑕故  得報亦無[*] 爾時世尊受四天王鉢已如是次第相重安置右手按之,合成一器,四際分明。如來爾時憶念過去而說偈言我昔以花盛滿鉢  奉施無量諸如來 是故今者四天王  施我堅牢清淨鉢」(CBETA 2022.Q4, T03, no. 187, pp. 601c07-602b21)[10] 1 Trapuṣa, 2 Bhallika.。 [11] 其【大】,姿【宋】【元】【明】。 [12] 1 Sujāta, 2 Kīrti.。 [13] Kṣīrikavana.。 [14] 嬰【大】,躓【宋】【元】【明】。 [15] 導【大】,道【元】【明】。 [16] 途【大】,塗【宋】【元】【明】。 [17] 杖【大】,仗【宋】【元】【明】。 [A3] 主【CB】【麗-CB】,王【大】(cf. K09n0111_p0617a07)。 [1] 慜【大】*,愍【宋】*【元】*【明】*。 [*3-2] 惟【大】*,唯【宋】*【元】*【明】*。 [*1-1] 慜【大】*,愍【宋】*【元】*【明】*。 [2] Vaiśravaṇa.。 [3] Nīlakāyika-devaputra.。 [4] Vairocana.。 [5] Śākyamuni.。 [6] 四【大】,時四【宋】【元】【明】。 [*3-3] 惟【大】*,唯【宋】*【元】*【明】*。 [*3-4] 惟【大】*,唯【宋】*【元】*【明】*。 [7] 惠【大】,慧【宋】【元】【明】。 [8] Dhṛtarāṣtra.。 [9] Virūḍhaka.。 [10] 婁【大】*,樓【宋】*【元】*【明】*,Virūpākṣa.。 [11] 瑕【大】*,瘕【宋】【元】*。 [*11-1] 瑕【大】*,瘕【宋】【元】*。 [*11-2] 瑕【大】*,瘕【宋】【元】*。 [*11-3] 瑕【大】*,瘕【宋】【元】*。 

 

 

사천왕봉발(四天王奉鉢)

부처님은 라자야따나 나무 아래에서 성도 후 여섯 번째 칠일 동안 법의 즐거움을 누리고 있었다. 마침 그때 땁뿟사(Tappussa)와 발리까(Bhallika)라는 두 상인이 근처를 지나다가 부처님을 발견하고는 먹을 것을 보시했다. 부처님께서는 상인들의 음식을 받으면서 ‘과거의 모든 부처님께서는 모두 발우를 지니셨는데, 나는 이제 어떤 그릇으로 이 음식을 받을까?’라고 생각했다.


그때 사천왕이 금발우(金鉢盂)를 부처님께 드리자 “출가의 법에는 금발우를 받는 것이 합당하지 못하다”고 말씀하시며 거절했다. 이때 북방 비사문천왕이 다른 천왕들에게 말했다. “내가 기억하건대 옛날 청신천이 네 개의 돌로 된 발우를 가지고 와서 우리에게 준 일이 있어요. 그때 변광이라는 천인(天人)이 와서 말하기를 ‘이 발우는 사용하지 말고 공양하면서 탑이라고 생각하셔요. 왜냐하면 미래에 석가모니 부처님께서 이 세상에 오시면, 이 발우를 드려야 하기 때문이예요’라고 했습니다.”


그러자 사천왕은 저마다 제 궁전으로 돌아가서 돌발우를 가져다 부처님께 바쳤다. 그때 부처님은 ‘사천왕이 깨끗한 신심으로 나에게 발우를 보시하지만, 내가 네 개의 발우를 받는 것은 도리에 어긋난다. 그러나 만약 한 개만 받고 다른 세 개를 받지 않으면 나머지 왕이 반드시 원망할 것이므로, 이제 네 왕이 바치는 발우를 모두 받아야겠다’고 생각했다(‘방광대장엄경’ 10권 ‘상인몽기품(商人蒙記品)’).


부처님께서 해탈의 즐거움을 누리고 계실 때, 따뿟싸와 발리카라는 두 상인이 수레 500대에 물건을 가득 싣고 근처의 숲을 지나가고 있었다. 그런데 갑자기 맨 앞에서 수레를 몰던 소 두 마리가 걸음을 멈추더니 꿈쩍도 하지 않는 것이었다. 무리를 이끌던 대장 소들이 걸음을 멈추자 뒤따르던 소들도 움직이지 않았다. 당황한 따뿟싸와 발리카는 채찍으로 사용하는 꽃나무 줄기를 휘두르며 대장 소들을 재촉했다. 하지만 마치 마법에 걸리기라도 한 것처럼 소들은 뜨거운 콧바람을 뿜어내면서도 한 발자국도 나가지 않았다. 어떤 불가사의한 힘이 소들을 잡아놓고 있는 것 같았다.

따뿟싸와 발리카는 있는 힘을 다하여 소들을 억지로 끌어당겼다. 이런 실랑이로 인해 수레에서는 거래를 해야 할 물건들이 땅에 떨어져 깨지거나 망가졌고 고요하던 숲은 소란스러워졌다. 따뿟싸와 발리카는 처음에는 당황하다가 점차 두려워졌다.

“이제껏 수많은 길을 함께하면서도 한 번도 말썽이 없던 소들이었는데 오늘 갑자기 땅에 발이 묶여버린 것처럼 움직이질 않으니 이 무슨 귀신의 조화란 말인가?”

망연자실하여 망가진 물건들과 미동도 하지 않는 소들과 수레를 보고 있던 이들은 혹시나 하는 마음으로 숲의 신에게 도움을 구하기로 하였다.

“숲의 신이시여, 저희가 무사히 이 숲을 빠져나가도록 도와주십시오.”

바로 그때였다. 진짜로 숲의 신이 그들 앞에 모습을 드러냈다. 사실 소들의 발을 묶어둔 것은 숲의 신이었다. 그는 부처님께서 깨달음을 성취하신 지 수십 일이 지나도록 아무런 음식을 드시지 않는 것을 걱정한 나머지 따뿟싸와 발리카가 자신이 다스리는 숲에 들어오자 일부러 소들이 움직이지 못하게 했던 것이었다. 숲의 신이 예상한 대로 따뿟싸와 발리카는 기도를 하며 도움을 청했다. 그러자 숲의 신은 기다렸다는 듯이 나타나 이렇게 말했다.

“두려워하지 마십시오. 겁을 먹을 필요도 없습니다. 나는 이 숲의 신입니다. 지금 이곳에는 깨달음을 성취하신 부처님께서 머물고 계십니다. 부처님께서 수십 일이 지나도록 아직 음식을 들지 못하셨습니다. 만약 그대들이 보릿가루와 우유, 꿀 경단을 올린다면 세상에서 가장 먼저 부처님께 음식을 올린 공덕으로 크나큰 이익을 얻을 것이며 오래도록 평안하고 행복할 것입니다.” 

보릿가루와 우유, 꿀 경단을 바치고 

숲의 신의 이야기를 들은 따뿟싸와 발리카는 그렇게 하겠노라고 대답을 하였다. 그리고 숲의 신의 인도로 라자야따나 나무 아래서 햇빛보다 찬란하게 빛나고 있는 부처님을 발견하였다. 

‘저 분이 바로 부처님이시로구나!’

따뿟싸와 발리카는 각각 보릿가루와 우유, 꿀 경단을 손에 들고 부처님 앞으로 다가갔다. 그리고 공손하게 인사를 한 뒤 입을 열었다.

“부처님이시여, 저희들이 올리는 이 청정한 음식을 받아주십시오.” 

“저희들이 오랜 세월 평안하고 행복하도록 이 음식을 받아주십시오.”

따뿟싸와 발리카의 태도는 더할 나위 없이 정성스러웠고 예의에 어긋남이 없었다. 하지만 부처님은 이들이 올린 음식을 가만히 바라만 보고 계실 뿐 받지 않으셨다. 왜냐하면 음식을 받을만한 적합한 그릇(발우)이 없었기 때문이었다. 과거의 모든 부처님들께서는 그릇을 가지고 계셨고 손으로 음식을 받지 않으셨다. 만약 두 손으로 음식을 받는다면 그것은 부처의 방법이 아니라 걸인이나 다름없는 행동이 될 수 있었다. 하지만 이제 막 깨달음을 성취하신 석가모니 부처님께서는 아직 적합한 그릇이 없었다. 그래서 망설일 수밖에 없었던 것이다. 

사천왕은 돌로 된 발우를 올리다

이때 부처님의 마음과 생각을 알아차린 사천왕이 사방에서 발우를 들고 숲으로 내려왔다. 이들은 각각 금, 은, 진주, 마노 등 진귀한 보석으로 만들어진 일곱 종류의 발우를 부처님께 바쳤다. 하지만 부처님께서는 침묵으로 이를 거절하셨다. 

‘부처님께서 왜 우리들이 올리는 이 발우를 받지 않으실까?’

사천왕은 부처님께서 발우를 거절하실 때마다 그 이유를 곰곰이 생각하였다. 그러던 중 북방의 하늘을 관장하는 비사문천왕이 옛 기억을 떠올렸다. 오래 전, 사천왕들은 비로자나 천신에게 푸른빛이 도는 돌로 만들어진 4개의 발우를 받은 적이 있었다. 그때 비로자나 천신이 이들에게 말하길, 이 발우는 음식을 담는데 사용하지 말고 각각 동서남북의 하늘에 모셔놓고 탑처럼 공양을 하다가 나중에 석가모니 부처님이 세상에 나오시면 그때 석가모니 부처님께 이 돌 발우를 올리라고 하였다.

“지금이 바로 비로자나 천신이 말한 때인 것 같다.”

비사문천의 이야기를 들은 사천왕은 각각 자신들이 관장하는 하늘로 올라가 푸른빛이 도는 돌로 만들어진 발우를 가지고 다시 숲으로 내려왔다. 그리고 부처님께 4개의 돌 발우를 올렸다. 사천왕이 올린 4개의 돌 발우를 받으신 부처님께서는 이를 차례대로 포개어 하나로 만든 뒤, 이 발우에 따뿟싸와 발리카가 올린 음식을 받으셨다. 이것이 바로 부처님께서 깨달음을 성취하신 뒤 받은 최초의 공양이었다. 

출처 : 불교신문(http://www.ibulgyo.com)

 

  • T0185 太子瑞應本起經【卷2】 共 1 筆
  • 吳 支謙譯 (222~228)
    1.  
      鉢不快餘三意,便悉受四鉢,累置左手中,右手按之,合成一鉢,令四際現。佛受麨蜜,告諸賈人:『汝當歸命於佛,歸命於法,方有比丘眾
  • T0186 普曜經【卷7】 共 1 筆
  • 西晉 竺法護譯 (308~308)
    1.  
      ,使德無缺減。』「佛受鉢已,累左手中,以右手按上,即合成一令四際現,而復歎曰:「『吾前世施鉢,故有是果報;今獲斯四器,四王神
  • T0187 方廣大莊嚴經【卷10】 共 1 筆
  • 唐 地婆訶羅譯 (683~683)
    1.  
      爾時世尊受四天王鉢已,如是次第相重安置,右手按之,合成一器,四際分明。如來爾時憶念過去,而說偈言:「『我昔以花盛滿鉢,奉施無
  • T0189 過去現在因果經【卷3】 共 1 筆
  • 劉宋 求那跋陀羅譯 (435~443)
    1.  
      餘王必當生於恨心。』即便普受四王之鉢,累置掌上,按令成一,使四際現。爾時世尊,即便呪願:『今所布施,欲令食者,得充氣力;當令
  • T1425 摩訶僧祇律【卷29】 共 1 筆
  • 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 (416~416)
    1.  
      恐諸王意不悅。」即時受四鉢,累置左手中,右手按之合成一鉢,令四際現。佛受鉢已,受商人麨蜜,廣說呪願。爾時商人歡喜,前白佛言:
  • T1558 阿毘達磨俱舍論【卷27】 共 1 筆
  • 尊者世親造 唐 玄奘譯 (651~654)
    1.  
      。此中邊名顯無越義,勝無越此故名為邊。際言為顯類義極義,如說四際及實際言。除佛,所餘一切聖者,所說六種唯加行得,非離染得,非
  • T1559 阿毘達磨俱舍釋論【卷20】 共 1 筆
  • 婆藪盤豆造 陳 真諦譯 (563~567)
    1.  
      名至增究竟,如此定名遠際定。際者或差別為義,或增極為義,譬如四際及實際。如此六功德,偈曰:唯佛非行得。釋曰:異佛所餘諸人,必
  • T1562 阿毘達磨順正理論【卷76】 共 1 筆
  • 尊者眾賢造 唐 玄奘譯 (653~654)
    1.  
      。此中邊名顯無越義,勝無越此故名為邊,際言為顯類義極義,如說四際及實際言。如是二言顯此靜慮,是最勝類定中最極,殊勝功德多此引
  • T1563 阿毘達磨藏顯宗論【卷37】 共 1 筆
  • 尊者眾賢造 唐 玄奘譯 (651~652)
    1.  
      此中邊名顯無越義,餘無越此,故名為邊。際言為顯類義極義,如說四際及實際言。如是二言顯此靜慮是最勝類定中最極,殊勝功德多此引生
  • T1652 緣生論【卷1】 共 1 筆
  • 欝楞迦造 隋 達磨笈多譯 (605~616)
    1.  
      果二種,於中若因空果,果亦空因;如是因亦空因,果亦空果。於此四際,當與相應。又此更有別分。世中四種分,因果合故有,煩惱業果合

     

     

     

     

     

    석발

     

     

     

     

  • T0187 方廣大莊嚴經【卷10】 共 6 筆
  • 唐 地婆訶羅譯 (683~683)
    1.  
      。』「是時北方毘沙門天王告餘天王言:『我念昔者有青身天,將四石鉢來與我等。復有一天,名曰遍光,來白我言:「慎勿用此石鉢,宜應
    2.  
      ,將四石鉢來與我等。復有一天,名曰遍光,來白我言:「慎勿用此石鉢,宜應供養而作塔想。何以故?未來有佛出興於世,名釋迦牟尼,當
    3.  
      尼,當以此鉢奉上彼佛。」』「爾時毘沙門天王語餘天王言:『欲施石鉢今正是時。』四天王各還自宮,與諸眷屬持彼石鉢,盛滿天花以香塗
    4.  
      餘天王言:『欲施石鉢今正是時。』四天王各還自宮,與諸眷屬持彼石鉢,盛滿天花以香塗之,奏諸天樂供養石鉢,來詣佛所各各以鉢奉上如
    5.  
      王各還自宮,與諸眷屬持彼石鉢,盛滿天花以香塗之,奏諸天樂供養石鉢,來詣佛所各各以鉢奉上如來,而白佛言:『世尊!惟願如來哀受我
    6.  
      所各各以鉢奉上如來,而白佛言:『世尊!惟願如來哀受我等,所獻石鉢受商人食,令我長夜獲大安樂得成法器,憐愍我故。』「爾時世尊作
  •  

  • T0190 佛本行集經【卷32】 共 4 筆
  • 隋 闍那崛多譯 (587~591)
    1.  
      所以者何?當來有一如來出世,其如來號釋迦牟尼。仁等!宜將此四石鉢,奉彼如來。」仁等天王!今是時至,可將石鉢持奉世尊。』「爾時
    2.  
      尼。仁等!宜將此四石鉢,奉彼如來。」仁等天王!今是時至,可將石鉢持奉世尊。』「爾時,四鎮四大天王,各各皆將諸親眷屬圍遶,速至
    3.  
      爾時,四鎮四大天王,各各皆將諸親眷屬圍遶,速至自宮殿中,各執石鉢,端正可喜,其色紺青,猶如雲隊,盛以天花著滿其內,將一切香用
    4.  
      彼鉢,速詣佛所。到已共將四鉢奉佛,而白佛言:『唯願世尊!受此石鉢,於此鉢內,受二商主麨酪蜜摶。愍我等故,各令我等長夜獲得大利
  •  

  • T1421 彌沙塞部和醯五分律【卷15】 共 1 筆
  • 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 (423~424)
    1.  
      佛亦復如是,我今亦應用鉢受施。』四天王知佛意,各取一自然香淨石鉢,以奉世尊,白言:『惟願哀納我等此器,受賈人施!』佛復惟念:
  •  

  • T1421 彌沙塞部和醯五分律【卷26】 共 1 筆
  • 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 (423~424)
    1.  
      以是事集比丘僧,告諸比丘:「從今不聽畜上諸鉢!若畜金銀,乃至石鉢,皆突吉羅;若畜木鉢,偷蘭遮。」時有婆羅門名優柯羅,有一女常
  •  

  • T1425 摩訶僧祇律【卷29】 共 1 筆
  • 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 (416~416)
    1.  
      來奉世尊。佛言:「不應受如是銀鉢,一切寶鉢皆不應受。」復各持石鉢來,佛復作是念:「若受一鉢,恐諸王意不悅。」即時受四鉢,累置
  •  

  • T1428 四分律【卷31】 共 1 筆
  • 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 (408~408)
    1.  
      手受食也。」時四天王立在左右,知佛所念,往至四方,各各人取一石鉢,奉上世尊,白言:「願以此鉢,受彼賈人麨蜜。」時世尊慈愍故,
  •  

  • T1428 四分律【卷52】 共 2 筆
  • 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 (408~408)
    1.  
      佛,佛言:「不應畜木鉢,此是外道法。若畜如法治。」時瓶沙王以石鉢施諸比丘,諸比丘不受,言:「佛未聽我等畜石鉢。」白佛,佛言:
    2.  
      治。」時瓶沙王以石鉢施諸比丘,諸比丘不受,言:「佛未聽我等畜石鉢。」白佛,佛言:「不應畜。此是如來法鉢,若畜得偷蘭遮。」時瓶
  •  

  • T1435 十誦律【卷37】 共 1 筆
  • 後秦 弗若多羅共羅什譯 (404~404)
    1.  
      。何等八?金鉢、銀鉢、琉璃鉢、摩尼珠鉢、銅鉢、白鑞鉢、木鉢、石鉢。畜者,突吉羅。聽汝等畜二種鉢:鐵鉢、瓦鉢。」瓦鉢喜破,佛言
  •  

  • T1435 十誦律【卷51】 共 1 筆
  • 後秦 弗若多羅共羅什譯 (404~404)
    1.  
      應畜八種鉢:金鉢、銀鉢、琉璃鉢、頗梨鉢、銅鉢、白鑞鉢、木鉢、石鉢,是名八種鉢不應畜。」餘如先說。九法初佛語優波離:「一比丘不
  •  

  • T1435 十誦律【卷56】 共 1 筆
  • 後秦 弗若多羅共羅什譯 (404~404)
    1.  
      種鉢不應畜:金鉢、銀鉢、琉璃鉢、摩尼鉢、銅鉢、白鑞鉢、木鉢、石鉢,是名鉢法。衣法者,七種衣不須作淨得自畜:僧伽梨、欝多羅僧、
  •  

  • T1440 薩婆多毘尼毘婆沙【卷8】 共 1 筆
  • 失譯 (350~431)
    1.  
      比丘藏他比丘衣鉢戶鉤革屣,若覓不得波逸提,若覓得突吉羅。若藏石鉢金鉢銀鉢琉璃鉢,如是一切諸寶鉢,若覓得不得,盡突吉羅。若藏五
  •  

  • T1450 根本說一切有部毘奈耶破僧事【卷5】 共 5 筆
  • 唐 義淨譯 (700~711)
    1.  
      即自邀祈:『我若得鉢,然後受食。』時四天王知世尊心願,各持一石鉢而來奉佛。然此石鉢清淨輕妙周遍細密,形色端嚴非人所作。時四天
    2.  
      鉢,然後受食。』時四天王知世尊心願,各持一石鉢而來奉佛。然此石鉢清淨輕妙周遍細密,形色端嚴非人所作。時四天王既各持鉢至世尊所
    3.  
      鉢至世尊所,頂禮佛足在一面立白佛言:『世尊!我等各從石山持此石鉢來奉世尊,唯願慈悲垂哀納受。』爾時世尊作是念云:『今此四王各
    4.  
      奉世尊,唯願慈悲垂哀納受。』爾時世尊作是念云:『今此四王各持石鉢以施於我,我若取一餘天怨望,乃至二三亦復如是。我今應可總納受
    5.  
      「爾時四天王及二商主聞此頌已,甚生欣慶禮足而去。爾時世尊持此石鉢於尼連禪河岸,以水泥壇如法而食,食已還菩提樹下,收鉢洗足。以
  •  

  • T1458 根本薩婆多部律攝【卷7】 共 2 筆
  • 尊者勝友造 唐 義淨譯 (700~700)
    1.  
      。若不守持,日日之中亦得惡作。鉢有二種:一、鐵;二、瓦。准知石鉢即是瓦類。若不爾者,世尊如何受天石鉢,知非清淨而自用耶?有四
    2.  
      種:一、鐵;二、瓦。准知石鉢即是瓦類。若不爾者,世尊如何受天石鉢,知非清淨而自用耶?有四種鉢:謂金、銀、琉璃、水精,此若未受
  •  

  • T1463 毘尼母經【卷7】 共 2 筆
  • 失譯 (350~431)
    1.  
      者,不應為諸白衣現神通力,是名重制。復有重制,比丘不應畜木鉢石鉢金鉢銀鉢寶鉢珠鉢,不應架上安鉢,不應泥團上安鉢,乃至不應濕鉢
    2.  
      ;四用藥灌大便道偷蘭;五畜人髮欽畔羅偷蘭;六裸形行偷蘭;七畜石鉢偷蘭;八瞋恚破衣偷蘭;九瞋恚破房偷蘭;十瞋恚破塔偷蘭。是名自
  •  

  • T1463 毘尼母經【卷8】 共 1 筆
  • 失譯 (350~431)
    1.  
      實鐵、瓦二也,是名鉢相應鉢。不相應鉢者,栴檀鉢、尸舍婆木鉢、石鉢、金鉢、銀鉢、琉璃鉢、玉鉢、七寶鉢,是名不相應,是故言相應不
  •  

  • T1509 大智度論【卷26】 共 7 筆
  • 龍樹菩薩造 後秦 鳩摩羅什譯 (402~405)
    1.  
      !」佛結戒,八種鉢不應畜,聽比丘用二種鉢:若瓦、若鐵,而自用石鉢。有時外道難問,佛默然不答。又佛處處說有我,處處說無我;處處
    2.  
      力故,又恭敬尊重佛故,不覺為重;又阿難身力亦大故。復次,以細石鉢難得故,麁者受垢膩故,不聽用。佛鉢四天王四山頭自然生故,餘人
    3.  
      鉢;若求作甚難,多所妨廢,是故不聽。又欲令佛與弟子異故,佛用石鉢。又如國王,人所尊重,食器亦異。有人見佛鉢異,倍加尊重供養,
    4.  
      兩金衣,亦聽食百味食。」衣異而後聽,鉢獨不聽?答曰:我先已說石鉢因緣,今當更說。佛鉢不從人受。佛初得道,欲食時須器,四天王知
    5.  
      佛法,皆應四天王上鉢。爾時未有眾僧,云何言聽?後若聽,無人與石鉢;又閻浮提不好石鉢,故無人與。復次,佛說比丘常應覆功德,若受
    6.  
      鉢。爾時未有眾僧,云何言聽?後若聽,無人與石鉢;又閻浮提不好石鉢,故無人與。復次,佛說比丘常應覆功德,若受石鉢,人謂從天龍邊
    7.  
      ;又閻浮提不好石鉢,故無人與。復次,佛說比丘常應覆功德,若受石鉢,人謂從天龍邊得。若令人作,其工既難,又恐人言:「此比丘欲與
  •  

  • T1545 阿毘達磨大毘婆沙論【卷105】 共 1 筆
  • 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 (656~659)
    1.  
      。已極生憂惱。於後世尊諸根閑寂覺慧安住不動如山。心意宴然猶持石鉢攝念安靜。若持油器諸根調順如寶馬王正視安庠。來入城內觀有為法
  •  

  • T1699 金剛般若疏【卷2】 共 2 筆
  • 隋 吉藏撰 (549~623)
    1.  
      以手案之,合成一鉢,而四重文現。又三藏云:淨居天還將過去四王石鉢以付四王,四王各用奉佛。此鉢今在罽賓國,有塔盛之。至像法滅,
    2.  
      生貪故,不許畜木鉢,受垢故。但許畜二種,謂鐵、瓦等也。佛畜,石鉢也。」問曰:頗有佛不著袈裟、不用鉢不耶?答:有。《大論》云「
  •  

  • T1702 金剛經纂要刊定記【卷3】 共 1 筆
  • 宋 子璿錄 (1024~1024)
    1.  
      來。如來受已,重疊四鉢在於左手,以右手按合成一鉢。此是紺瑠璃石鉢,持用乞食也。佛出行化,須著衣持鉢者,為離苦樂二邊故。諸在家
  •  

  • T1748 無量壽經連義述文贊【卷1】 共 3 筆
  • 新羅 璟興撰 (681)
    1.  
      鉢。佛言:「出家不合汝鉢。」北方天王語餘天言:「昔青身天將白石鉢來與,我等欲施石鉢,今正是時。」各還自宮持彼石鉢以上如來。佛
    2.  
      合汝鉢。」北方天王語餘天言:「昔青身天將白石鉢來與,我等欲施石鉢,今正是時。」各還自宮持彼石鉢以上如來。佛各受四天王之鉢,次
    3.  
      昔青身天將白石鉢來與,我等欲施石鉢,今正是時。」各還自宮持彼石鉢以上如來。佛各受四天王之鉢,次第相重安置,右手按之合成一器,
  •  

  • T1804 四分律刪繁補闕行事鈔【卷2】 共 1 筆
  • 唐 道宣撰 (626~626)
    1.  
      下?如律云:畜用人髮,剃三處毛、灌下部、露身行,著外道衣、畜石鉢、食生肉血等。《僧祇》:瞋心裂破三衣鉢、破塔等,並偷蘭,用一
  •  

  • T1805 四分律行事鈔資持記【卷2】 共 1 筆
  • 宋 元照撰 (1048~1116)
    1.  
      灌身下分。(西國耽欲者多然。)石字上,合有木字;木鉢同外道,石鉢濫佛。律中,凡事濫外道者,皆制蘭罪;如草衣葉衣鳥毛衣皮衣,飡
  •  

  • T1805 四分律行事鈔資持記【卷3】 共 1 筆
  • 宋 元照撰 (1048~1116)
    1.  
      須自慶。《十誦》中。《業疏》云:雜寶為器濫在家人,木鉢外道,石鉢唯佛;比丘俱離,但用泥鐵;由離諸濫,省事易得故也。後引《五分
  •  

  • T1807 四分比丘戒本疏【卷1】 共 1 筆
  • 唐 定賓撰 (713~741)
    1.  
      蘭遮,謂初二聚方便之罪,義含重輕及有果罪諸偷蘭遮,如用人皮、石鉢、人髮、露形等;四波逸提;五提舍尼;六惡作;七惡說,謂眾學中
  •  

  • T2025 勅修百丈清規【卷5】 共 2 筆
  • 元 德煇重編 (1335~1335)
    1.  
      勿於此石器受食。但供養如來。當有如來號釋迦牟尼出世。宜將此四石鉢奉彼如來。時四天王共將四石鉢奉佛。世尊念。四天王以信淨心奉我
    2.  
      當有如來號釋迦牟尼出世。宜將此四石鉢奉彼如來。時四天王共將四石鉢奉佛。世尊念。四天王以信淨心奉我四鉢。若我於一人邊受。餘各有
  •  

  • T2035 佛祖統紀【卷36】 共 1 筆
  • 宋 志磐撰 (1269~1269)
    1.  
      江而至。背有銘曰。維衛佛迦葉佛。遂迎至通玄寺。後八年漁者得青石鉢二於江上。歸以盛葷。俄見佛像在鉢際。識者謂前二像鉢。遂送寺中
  •  

  • T2035 佛祖統紀【卷53】 共 1 筆
  • 宋 志磐撰 (1269~1269)
    1.  
      朱膺於松江得二石像。銘曰維衛佛。迦葉佛。迎至通玄。後漁者得二石鉢。見佛像在鉢際。遂送寺中○明帝。海上網得文殊金像。陶侃迎至江
  •  

  • T2060 續高僧傳【卷25】 共 1 筆
  • 唐 道宣撰 (645~645)
    1.  
      十戒。而於篇聚雜相。多所承修。末於九峻山南。造阿耨達池。并鐫石鉢。即於池側用濟眾生。以貞觀十二年。卒於山舍。百姓感焉。為起白
  •  

  • T2087 大唐西域記【卷8】 共 1 筆
  • 唐 玄奘譯.辯機撰 (646~646)
    1.  
      、馬腦、車渠、真珠等鉢,世尊如是皆不為受。四天王各還宮,奉持石鉢,紺青映徹,重以進獻。世尊斷彼此故,而總受之,次第重疊,按為
  •  

  • T2088 釋迦方志【卷2】 共 1 筆
  • 唐 道宣撰 (650~650)
    1.  
      樹東南塔。是四天王四方來。各持金鉢及諸寶鉢。佛皆不受。乃各持石鉢。紺青映徹方總受之。按為一鉢外現四際 其側有塔。成道後為母說
  •  

  • T2122 法苑珠林【卷29】 共 1 筆
  • 唐 道世撰 (668~668)
    1.  
      食乳糜處。其側有二塔。是長者獻蜜麨處。樹東南塔。是四天王奉佛石鉢處。其側有塔。是佛成道後為母說法處。又有度迦葉兄弟千人處。樹
  •  

  • T2122 法苑珠林【卷33】 共 1 筆
  • 唐 道世撰 (668~668)
    1.  
      道唯遵十戒。而於篇聚雜相多所承修。末於九峻山南造阿耨達池并鐫石鉢。即於池側用濟眾生。以貞觀十二年。卒於山舍。百姓感戀為起白塔
  •  

  • T2122 法苑珠林【卷38】 共 1 筆
  • 唐 道世撰 (668~668)
    1.  
      。於如來法中能作一念善者。施此光明。世尊初成道時。四天王奉佛石鉢。唯世尊得用。餘人不能持用。如來滅度後安鷲山。與白豪光共為利
  •  

  • T2122 法苑珠林【卷98】 共 1 筆
  • 唐 道世撰 (668~668)
    1.  
      護眼睛。佛告帝釋四天王等。汝於須彌山金剛窟中。取彼黃砂石多造石鉢。置新塔中。大小形量如我破鉢。皆作五綴形安置彼塔中。汝等守護
  •  

  • T2145 出三藏記集【卷12】 共 1 筆
  • 梁 僧祐撰 (445~518)
    1.  
      衣緣記第十七(出十誦律)比丘著納衣緣記第十八(出十誦律)佛受石鉢緣記第十九(出瑞應本經)錫杖緣記第二十(出十誦律)比丘斷酒緣
  •  

  • T2735 金剛般若經旨贊【卷1】 共 1 筆
  • 唐 曇曠撰 (618~907)
    1.  
      亦名涅槃印。要服得度故。亦名佛標相。諸佛儀服故。持四天王所舉石鉢。及三衣并錫杖等。各有所在。如來懸記。展轉隨緣。至於漢地。非
  •  

  • T2736 金剛般若經依天親菩薩論贊略釋秦本義記卷上【卷1】 共 1 筆
  • 唐 知恩撰 (618~907)
    1.  
      落僧伽梨等是也。亦云降伏外道衣。持鉢者即持菩提樹下四天王所獻石鉢。如是四鉢佛神力故。按之為一名應量器。世尊為破裸形外道故。所
  •  

  • T2792 毘尼心【卷1】 共 1 筆
    1.  
      陰上毛腋下毛。四用藥灌大便道。五畜人髮欽婆羅。六裸形行。七畜石鉢。八瞋恚破衣。九瞋恚破房。十瞋恚破寺塔。皆犯偷蘭遮。輕者對一
  •  

  • T2879 普賢菩薩說證明經【卷1】 共 1 筆
    1.  
      佛言。世尊。世尊出世時。四天來奉鉢。東方提頭賴吒天王。献佛白石鉢受成萬斛。北方毘沙門天王。献佛琉璃鉢受成萬斛。南方婆樓勒叉天
  •  

  • X0236 華嚴懸談會玄記【卷18】 共 1 筆
  • 元 普瑞集 (1271~1368)
    1.  
      鉢以奉如來如來受已重疊四鉢在於左手以右手按合成一鉢此是紺琉璃石鉢也。▲鈔此約小乘相者結前雖說戒善也。▲不妨為大者起後得道皆通
  •  

  • X0245 圓覺經大疏釋義鈔【卷8】 共 1 筆
  • 唐 宗密撰 (618~907)
    1.  
      唾人。佛結戒。八種鉢不應畜。聽比丘用二種鉢。若瓦若鐵。而自用石鉢。有時外道難問。佛默然不答。又佛處處說有我。處處說無我。處處
  •  

  • X0248 圓覺經略疏鈔【卷8】 共 1 筆
  • 唐 宗密(於大疏略出) (618~907)
    1.  
      狂愚人汝死人食唾人又結戒不許比丘畜八種鉢唯聽畜瓦鉢鐵鉢而自用石鉢有時外道難問而不答又處處說有我又說無我說諸法有又說無如是等似
  •  

  • X0586 法華經三大部補注【卷12】 共 1 筆
  • 宋 從義撰 (960~1279)
    1.  
      已下僧私之物等即中品也畜用人髮剃三處毛灌下部露身行著外道衣畜石鉢食生肉血等嗔心裂破三衣及鉢并破塔等即下品也偷蘭一聚罪通正從體
  •  

  • X0588 法華經玄籤備撿【卷2】 共 2 筆
  • 宋 有嚴述 (960~1279)
    1.  
      也後起慶快心亦結吉下篇唯二方便謂輕吉重吉果蘭亦名獨頭謂用人皮石鉢灌下部若因蘭者謂婬前方便若輕蘭者謂瞋心裂破三衣若重蘭者謂破僧
    2.  
      三處毛三處者謂腋下及大小便道也又以酥蜜灌下分向謂下部也。又畜石鉢及裸形露身行著外道衣鳥毛衣皮衣餐風服氣並外道法如此者並下品攝
  •  

  • X0632 法華經指掌疏事義【卷1】 共 3 筆
  • 清 通理述 (1644~1911)
    1.  
      如來。如來不受。時毗沙門天王。告餘天王曰。昔有青身天王。將四石鉢來與我等。復有一天來白我言。慎勿用此鉢。宜應供養而作塔想。何
    2.  
      塔想。何以故。未來有佛。名釋迦牟尼。當以此鉢。奉上彼佛。欲施石鉢。今正是時。時四天王持彼石鉢。盛滿天華。來詣佛所。白言世尊。
    3.  
      迦牟尼。當以此鉢。奉上彼佛。欲施石鉢。今正是時。時四天王持彼石鉢。盛滿天華。來詣佛所。白言世尊。惟願如來。受我此鉢。受商人食
  •  

  • X0638 法華經玄贊要集【卷2】 共 1 筆
  • 唐 栖復集 (618~907)
    1.  
      大莊嚴經云。菩薩欲受乳糜。時四天王獻七寶鉢。菩薩不受。最後獻石鉢。所以受之。如是次第安置。以右手按之。合成一鉢。四楞分明。菩
  •  

  • X0661 涅槃經疏私記【卷5】 共 1 筆
  • 唐 道暹述 (618~907)
    1.  
      便輕吉重吉。若正罪成。方便則謝。若果蘭者。名獨頭蘭。謂用人皮石鉢貫下部。嗔心裂破三衣。即結輕果蘭。若破僧等則結重果蘭。今文則
  •  

  • X0708 毗尼珍敬錄【卷2】 共 1 筆
  • 明 廣承輯錄 智旭會補 (1368~1644)
    1.  
      破羯磨僧。破法輪伴。盜三二錢等。名中品。若剃毛。裸形畜人皮。石鉢。食生血肉。著外道衣。盜一錢等。名下品。悔法准如因蘭。此偷蘭
  •  

  • X0709 毗尼止持會集【卷7】 共 1 筆
  • 清 讀體集 (1644~1911)
    1.  
      比丘不應畜木鉢。此是外道鉢。若畜如法治(越毗尼罪也)。不應畜石鉢。此是如來法鉢。若畜。得偷蘭遮 不應畜金銀雜寶香鉢。是白衣法
  •  

  • X0714 四分律含注戒本疏行宗記【卷3】 共 1 筆
  • 唐 道宣撰 宋 元照述 日本 即靜分會 (618~907)
    1.  
      第二是如法者簡販搏得者則無長過第三體如中木鉢同外道寶鉢同俗流石鉢僭如來皆不應法色如中油字去呼謂以桐荏油塗已燒之掍合作璭謂揩磨
  •  

  • X0714 四分律含注戒本疏行宗記【卷4】 共 2 筆
  • 唐 道宣撰 宋 元照述 日本 即靜分會 (618~907)
    1.  
      濫鉢體既別義無濫故私釋衣不制體故制量鉢不制量故制體比丘不得畜石鉢當知衣鉢二並無濫智下引示體別以佛畜石鉢故初明佛畜意彼云四天王
    2.  
      不制量故制體比丘不得畜石鉢當知衣鉢二並無濫智下引示體別以佛畜石鉢故初明佛畜意彼云四天王四山頭自然生石故石細不受膩本起經云四王
  •  

  • X0717 四分戒本如釋【卷3】 共 1 筆
  • 明 弘贊繹 (1368~1644)
    1.  
      者下品。對一比丘懺。謂根本中惡心罵僧。盜一錢。用人髮。人皮。石鉢。剃毛。裸身。食生肉血。著外道衣等。從生中。僧殘下輕偷蘭遮。
  •  

  • X0717 四分戒本如釋【卷5】 共 1 筆
  • 明 弘贊繹 (1368~1644)
    1.  
      入小鉢。小鉢入次鉢。次鉢入大鉢。不應畜木鉢。是外道法。不應畜石鉢。是如來法鉢。不應畜金銀琉璃寶鉢。是白衣法。不應鉢中畵蒲萄蔓
  •  

  • X0719 重治毗尼事義集要【卷13】 共 1 筆
  • 明 智旭輯繹 (1368~1644)
    1.  
      法輪伴。盜三二錢等。名中品。若破羯磨伴。鬀毛。裸形。畜人皮。石鉢。食生血肉。著外道衣。盜一錢等。名下品。準如從生偷蘭遮罪。三
  •  

  • X0719 重治毗尼事義集要【卷14】 共 1 筆
  • 明 智旭輯繹 (1368~1644)
    1.  
      與。若僧中借與。不應不洗鉢用食。不應畜木鉢。是外道法。不應畜石鉢。是如來法鉢。不應畜金銀瑠璃寶鉢。是白衣法。聽比丘作鐵鉢。聽
  •  

  • X0720 毗尼關要【卷12】 共 1 筆
  • 清 德基輯 (1644~1911)
    1.  
      。越毗尼。薩婆多云。若覓不得。波逸提。若不覓得。突吉羅。若藏石鉢金銀瑠璃一切諸寶鉢。若覓得。不得。盡突吉羅。若藏五大上色衣及
  •  

  • X0724 四分比丘尼鈔【卷3】 共 1 筆
  • 唐 道宣述 (618~907)
    1.  
      內對一比丘前懺(此名下品)第二獨頭偷蘭遮者準十誦有三品若受用石鉢慎心裂破五衣著外道衣灌下部露身行畜用人髮食生肉盜一二錢等並對
  •  

  • X0726 四分律隨機羯磨疏正源記【卷7】 共 2 筆
  • 宋 允堪述 (960~1279)
    1.  
      之。後燒作鐵鉢。青如閻浮樹。佛令用之。曰蘇摩鉢(從處立名)。石鉢唯佛者。本起云。如來念往佛以鉢受食時。四天王即往頗那山上。自
    2.  
      威德力故。恭敬尊重佛故。不覺為重。又阿難身力亦大故。復次以細石鉢難得故。麤者受垢膩。故不聽用依律用。即作黑赤色。僧祇。熏作孔
  •  

  • X0728 四分律刪補隨機羯磨疏濟緣記【卷4】 共 2 筆
  • 唐 道宣疏 宋 元照述 日本 禪能合會 (960~1279)
    1.  
      之號蘇摩鉢。二明體中出世貞素須離非緣雜寶為器濫在家人木鉢外道石鉢唯佛比丘俱離但用泥鐵由離諸濫省事易得也。二體中初簡濫貞謂志堅
    2.  
      左手以右手按之合為一鉢四際分明所以比丘不聽者恐濫上故又準智論石鉢體重慈愍諸比丘故又云細石難得麤者受膩故問比丘三衣許濫佛者答鉢
  •  

  • X0730 毗尼作持續釋【卷5】 共 1 筆
  • 唐 道宣撰集 清 讀體續釋 (1644~1911)
    1.  
      去諸佛以何受食。時四天王立佛左右。知佛所念。即往四方。各取一石鉢。奉上世尊。白言。願以此鉢。受彼賈人麨。世尊慈愍。以四鉢合成
  •  

  • X0730 毗尼作持續釋【卷7】 共 3 筆
  • 唐 道宣撰集 清 讀體續釋 (1644~1911)
    1.  
      白佛。佛故聽畜。故云佛自作以坏為後式也。律中不得畜雜寶銅鑞木石鉢。大要有二種。泥鐵是也。釋 此明鉢體也。雜犍度云。時佛在給孤
    2.  
      敕。更換持作鉢施僧。佛不聽畜。此是外道法。畜者如法治。王復以石鉢施僧。佛制不聽。此是如來法鉢。若畜得偷蘭遮。王復以金銀瑠璃等
    3.  
      等雜寶鉢施僧。佛皆不聽。此是白衣法。畜者如法治。除雜寶香木。石鉢不畜。大要鉢有二種應法。當畜一泥鉢為上。次鐵鉢。因比丘麤行失
  •  

  • X0730 毗尼作持續釋【卷12】 共 1 筆
  • 唐 道宣撰集 清 讀體續釋 (1644~1911)
    1.  
      異惑眾。非緇色如制之衣。俱名外道衣也。而云等者。如母論中。畜石鉢。剃陰上及腋下毛。皆是下品偷蘭遮。此謂下品獨頭三種。二明從生
  •  

  • X0731 四分律疏【卷6】 共 4 筆
  • 唐 法礪撰述 (618~907)
    1.  
      。不喜等過。故不須制。問佛之衣鉢所以有同有異。答一切諸佛法畜石鉢。是以如來棄人中石鉢。取天細膩石鉢。著人中衣。表人天師。良厚
    2.  
      。問佛之衣鉢所以有同有異。答一切諸佛法畜石鉢。是以如來棄人中石鉢。取天細膩石鉢。著人中衣。表人天師。良厚福田。由著人中衣故。
    3.  
      以有同有異。答一切諸佛法畜石鉢。是以如來棄人中石鉢。取天細膩石鉢。著人中衣。表人天師。良厚福田。由著人中衣故。與比丘三衣體同
    4.  
      人中衣故。與比丘三衣體同。鉢非人鉢。故使不同。問比丘所以不畜石鉢者。比丘福淺。不能感物。又此難得。恐癈正脩。又擔持重故。人中
  •  

  • X0731 四分律疏【卷7】 共 3 筆
  • 唐 法礪撰述 (618~907)
    1.  
      成道鉢。捨置水中。今無器受食。故言何器受食。即知三世諸佛法畜石鉢。不以手受食。四王知意。各奉石鉢。佛受天鉢。食人中食。表為人
    2.  
      言何器受食。即知三世諸佛法畜石鉢。不以手受食。四王知意。各奉石鉢。佛受天鉢。食人中食。表為人天受道緣故。作良厚福田。所以合為
    3.  
      左手中。右手按之。合成一鉢。普曜經。四天王於波頗那山上。得四石鉢。欲於中食。時有天子名曰照明。語四天王曰。今有佛名釋迦文。應
  •  

  • X0731 四分律疏【卷10】 共 1 筆
  • 唐 法礪撰述 (618~907)
    1.  
      西瞿耶尼。又作佛事因。即制戒不畜八種鉢。金銀瑠璃摩尼銅白臈木石鉢畜者吉羅。五分。木鉢畜偷蘭遮。餘同十律。第二時諸外道聞已下田
  •  

  • X0733 四分律疏飾宗義記【卷6】 共 1 筆
  • 唐 定賓作 (618~907)
    1.  
      三十相。少白豪相耳埵相。比丘福淺等者。智論二十九云。復次以細石鉢難得故。麤者受膩故。不聽用佛鉢。四天王四山頭自然生。故。餘人
  •  

  • X0735 四分律開宗記【卷5】 共 1 筆
  • 唐 懷素撰 (618~907)
    1.  
      。如破僧助伴。及壞羯磨僧蘭。三一人懺蘭。如五百比丘蘭。及人皮石鉢。食生肉血。剃三處毛。裸形見佛等。非直果蘭。有此三位。因蘭亦
  •  

  • X0735 四分律開宗記【卷6】 共 1 筆
  • 唐 懷素撰 (618~907)
    1.  
      。自成佛來。無人施器。故言當以何器受之。然亦念知一切諸佛法畜石鉢。故言不以手受。然四天王知佛心念。遂各持鉢。以奉世尊。佛若總
  •  

  • X0735 四分律開宗記【卷9】 共 1 筆
  • 唐 懷素撰 (618~907)
    1.  
      。第三解釋。第四發起。此對一人懺者。治三四犯及殘下輕蘭。人皮石鉢剃裸生等。餘者則非對此釋懺儀軌。四門分別。第一明懺悔意。第二
  •  

  • X0736 四分律行事鈔批【卷6】 共 2 筆
  • 唐 大覺撰 (618~907)
    1.  
      謂獨頭果。亦有輕重。如破僧出血是逆偷蘭則重。若裸身見佛。人皮石鉢則輕也。以破僧出血是斷善根也。所言過者不依佛戒而行者。此是罪
    2.  
      。能舉四十里石。一佛。二調達。三阿難也。阿難為有此力。常持佛石鉢。不以為重。准摩耶經調達使鬼捧大石。欲害於如來。則非自報力也
  •  

  • X1116 毗尼日用切要香乳記【卷2】 共 2 筆
  • 清 書玉箋記 (1644~1911)
    1.  
      蜜麨奉佛。世尊作是念。過去諸佛。以鉢受食。是時四大天王。各以石鉢。疾獻世尊。如來復作念云。若于一人邊受者。餘則有恨。我今四鉢
    2.  
      神力故。合成一鉢。故云成就法器。受天人供也。故律中不聽比丘畜石鉢。若畜犯偷蘭遮。若不知如是應量之法。即滴水難消。況天人供耶。
  •  

  • X1120 沙彌律儀毗尼日用合參【卷3】 共 2 筆
  • 清 戒顯訂閱 濟岳彙箋 (1644~1911)
    1.  
      有如來。號釋迦佛出世。宜將此四石鉢。奉彼如來。時四天王共將四石鉢奉佛。佛念四天王。以信淨心奉我四鉢。若我受於一人。餘各有恨。
    2.  
      勿以此石器受用。但供養如塔。當有如來。號釋迦佛出世。宜將此四石鉢。奉彼如來。時四天王共將四石鉢奉佛。佛念四天王。以信淨心奉我
  •  

  • X1413 古林清茂禪師拾遺偈頌【卷1】 共 1 筆
  • 日本 海壽編次
    1.  
      曹溪宿。高風豈是無人續。筭沙入海謾勞神。不如且唱還鄉曲。休居石鉢破來久。夜來欲傳誰出手。他年補綴得完全。白飯滿盛將餧狗。送肯
  •  

  • X1437 永覺元賢禪師廣錄【卷1】 共 1 筆
  • (嗣法)道霈重編
    1.  
      。是非一毫如未盡。何曾免得閻羅縛。莫將籬下破沙盆。當作佛前青石鉢。任你驚天并動地。仔細看來不如莫。畢竟如何是出是非外一句。五
  •  

  • X1499 法界聖凡水陸大齋法輪寶懺【卷2】 共 1 筆
  • 清 咫觀記 (1644~1911)
    1.  
      耶輸陀羅等三夫人緣。出家因緣。成道因緣。初受商主布薩婆梨迦食石鉢因緣。度五比丘因緣。度耶舍因緣。度彼四友因緣。度難那及長女作
  •  

  • X1511 釋迦如來應化錄【卷1】 共 6 筆
  • 明 寶成編集 (1368~1644)
    1.  
      沙門天王告餘天王言。我念往昔青色諸天將石鉢來奉我等白言。今此石鉢仁等可用受食而喫。復有一天子來白我言。慎勿於此石鉢受食。宜應
    2.  
      四硨磲鉢亦復不受。時毗沙門天王告餘天王言。我念往昔青色諸天將石鉢來奉我等白言。今此石鉢仁等可用受食而喫。復有一天子來白我言。
    3.  
      白言。今此石鉢仁等可用受食而喫。復有一天子來白我言。慎勿於此石鉢受食。宜應供養。比之如塔。當來有佛出世。號釋迦牟尼。可將此鉢
    4.  
      佛出世。號釋迦牟尼。可將此鉢持奉世尊。時四天王速疾還宮。各執石鉢盛滿天華以香塗鉢來詣佛所。共將四鉢奉佛。白言。唯願世尊受此石
    5.  
      鉢盛滿天華以香塗鉢來詣佛所。共將四鉢奉佛。白言。唯願世尊受此石鉢。世尊復念。此四天王以信淨心奉我四鉢。我亦不合受持四鉢。若受
    6.  
      此麨酪蜜揣。世尊思惟。過去諸佛皆持鉢器而受盛食。時四天王各持石鉢奉上世尊可用受食。世尊受鉢已。從二商主邊受於麨酪蜜和之揣。即
  •  

  • X1628 佛法金湯編【卷2】 共 1 筆
  • 明 心泰編 (1368~1644)
    1.  
      至。背有銘曰。古維衛迦葉二佛。遂迎至通玄寺。後八年漁者得二青石鉢於江上歸。以盛葷物。俄見佛像在鉢際。識者謂前二像鉢也。遂送通
  •  

  • N0002 犍度【卷1】 共 2 筆
  • 通妙譯
    1.  
      蜜丸耶?」時,有四大天王,以心知世尊念處,分從四方來獻世尊四石鉢〔曰〕:「世尊!請以此〔器〕受麨子、蜜丸。」世尊受此新石鉢,
    2.  
      四石鉢〔曰〕:「世尊!請以此〔器〕受麨子、蜜丸。」世尊受此新石鉢,受麨子、蜜丸而食。(五)時,多富沙、婆梨迦二商人見世尊洗鉢
  •  

  • N0017 譬喻經【卷40】 共 1 筆
  • 悟醒譯
    1.  
      八善逝與最勝,僧伽最上眾,適業我施鉢,我享十利益。九九金鉢寶石鉢,更有銀之鉢,紅玉造之鉢,此等我常用。一〇〇息災且無病,常受
  •  

  • N0034 小王統史【卷1】 共 1 筆
  • 悟醒譯
    1.  
      ,〔王〕聞此造正覺者舍利純金之模造品,(一九一)將〔大〕師之石鉢盛水置於掌上,彼模造載於大車,(一九二)自守戒法,大眾亦守〔
  •  

  • X0736 四分律行事鈔批【卷13】 共 4 筆
  • 唐 大覺撰 (618~907)
    1.  
      是佛之弟子。佛不出世。世無有人解作此鉢故。佛初成道。受四天王石鉢。明是古佛道標。每食常用。有云。鉢之為義。大矣哉。處六物以孤
    2.  
      式。令陶師燒。乃成䥫鉢。其色青好。如閻浮樹。與諸比丘畜之。木石鉢等者。智論二十九云。復次以細石鉢難得故。麤者受膩。故不應用。
    3.  
      。如閻浮樹。與諸比丘畜之。木石鉢等者。智論二十九云。復次以細石鉢難得故。麤者受膩。故不應用。佛鉢。四天王四頭自然生故。餘人無
    4.  
      。其中大者有二人。一名離謂。二名波利。奉佛麨蜜。四天王。献佛石鉢。佛受四鉢。按之合成一鉢。受賈人麨蜜已。便呪願去爾。一如鈔引
  •  

  • X0737 四分律行事鈔簡正記【卷15】 共 1 筆
  • 後唐 景霄纂 (923~936)
    1.  
      佛不見佛。但使露形即犯。思之。著外道衣者。如樹皮衣等是也。畜石鉢者。非附道器。難以擎持。故制不許。破塔者。與裂破三衣等同罪體
  •  

  • X0737 四分律行事鈔簡正記【卷16】 共 2 筆
  • 後唐 景霄纂 (923~936)
    1.  
      䥫。二瓦。故云大要。故業疏云。雜寶為器。濫在家人。木鉢外道。石鉢唯佛。比丘俱離。但用泥䥫。由離諸濫。省事易得也佛自作鉢坏。以
    2.  
      王。施僧木鉢。比丘白佛。言不得畜。此外道法。若畜如法治。次以石鉢施佛。佛言此是如來法盋不應畜。若畜得偷蘭。金銀瑠璃雜寶等鉢。
  •  

  • X0743 毗尼討要【卷2】 共 1 筆
  • 唐 玄惲纂 (618~907)
    1.  
      者律云畜用人髮剔三處毛謂大小便及腋為三著外道衣灌下部露身行畜石鉢食生宍血等並向一人懺破羯磨僧偷三錢共女人摩觸一有衣一無衣為他
  •  

  • X0744 四分律名義標釋【卷4】 共 2 筆
  • 明 弘贊輯 (1368~1644)
    1.  
      用藥灌大便道偷蘭。五畜人髮。欽婆羅。偷蘭。六裸形行偷蘭。七畜石鉢偷蘭。八瞋恚破衣。偷蘭。九瞋恚破房偷蘭。十瞋恚破塔偷蘭。是名
    2.  
      下品者。根本中惡心罵僧。盜一錢。用人髮。剃毛。裸形。畜人皮。石鉢。食生肉血。著外道衣等。從生中僧殘下生輕者(向一比丘前懺)。
  •  

  • X0744 四分律名義標釋【卷21】 共 1 筆
  • 明 弘贊輯 (1368~1644)
    1.  
      墻也。卑曰垣。高曰墉。四分律名義標釋卷第二十二目錄二賈客樹神石鉢師閻浮婆提提婆婆提城四徼定光胑節機關捔力首陀會天純淑那由他呵
  •  

  • X0744 四分律名義標釋【卷22】 共 3 筆
  • 明 弘贊輯 (1368~1644)
    1.  
      明。或名法樂。又名法意。又名法持。是賈客昔舊知識。死為樹神。石鉢時二賈客。奉上麨蜜。佛作是念。過去未來諸佛。不手受食。四天王
    2.  
      是念。過去未來諸佛。不手受食。四天王知佛所念。各取一自然香淨石鉢。以奉世尊。佛念四王。各持鉢施。我若取一。餘王怨望。乃至二三
    3.  
      然鉢故。餘人無此自然鉢也。西域記云。菩提樹東南。是四天王奉佛石鉢處。佛鉢記云。釋迦如來在世之時。所用青石之鉢。其形可容三㪷有
  •  

  • X0744 四分律名義標釋【卷35】 共 1 筆
  • 明 弘贊輯 (1368~1644)
    1.  
      不淨故。不聽畜。瓦鐵鉢不熏。亦不聽畜。以熏不受垢膩故。佛自畜石鉢。不聽比丘畜者。以其重故。佛乳哺力。勝八萬白香象。是故不以為
  •  

  • X0980 四教儀註彙補輔宏記【卷10】 共 1 筆
  • 清 性權記 (1644~1911)
    1.  
      下三品者。謂盜四錢破轉法輪主為上。盜三錢破伴為中。盜一錢裸形石鉢著外衣為下。然但是成上初二篇罪之法。是故不入正篇也。二不定者
  •  

  • X1098 衣鉢名義章【卷1】 共 1 筆
  • 宋 允堪述 (960~1279)
    1.  
      畜漆木鉢者是非法也五分律云畜木鉢犯偷蘭僧祇云是外道標故業疏云石鉢唯佛不可濫也三量應四分大鉢受三斗下者斗半此用姬周斗準唐斗上鉢
  •  

  • B0088 古今圖書集成選輯【卷158】 共 1 筆
    1.  
      年在道唯遵十戒而於篇聚雜相多所承修末於九峻山南造阿耨達池并鑴石鉢即於池側用濟眾生以貞觀十二年卒於山舍百姓感焉為起白塔岧然山表
  •  

  • B0103 禪林象器箋【卷28】 共 7 筆
  • 無著道忠著
    1.  
      勿於此石器受食。但供養如塔。當有如來號釋迦牟尼出世。宜將此四石鉢奉彼如來。時四天王。共將四石鉢奉佛。世尊念。四天王。以信淨心
    2.  
      有如來號釋迦牟尼出世。宜將此四石鉢奉彼如來。時四天王。共將四石鉢奉佛。世尊念。四天王。以信淨心奉我四鉢。若我於一人邊受。餘各
    3.  
      以方便力。示現此事。忠曰。三世佛法。得道時。皆四天王。上自然石鉢見大智度論。六物圖云。梵云鉢多羅。此名應器。有云。體色量三皆
    4.  
      八種鉢自鉢何用石耶(止此)。者失辭。夫佛自用石鉢而不聽弟子畜石鉢。在大智度論問難决擇焉。濟北適遺之乎。又四分律云。瓶沙王。以
    5.  
      。唯其言佛意若嫌八種鉢自鉢何用石耶(止此)。者失辭。夫佛自用石鉢而不聽弟子畜石鉢。在大智度論問難决擇焉。濟北適遺之乎。又四分
    6.  
      。在大智度論問難决擇焉。濟北適遺之乎。又四分律云。瓶沙王。以石鉢施諸比丘比丘白佛佛言不應畜此是如來法鉢。若畜得偷蘭遮。又五分
    7.  
      應畜此是如來法鉢。若畜得偷蘭遮。又五分律云若畜金銀。七寶牙銅石鉢。皆突吉羅若畜木鉢偷羅遮。已下。辨無底。雲門偃禪師錄云。師因
  •  

  • B0160 金陵梵剎志【卷17】 共 1 筆
  • 葛寅亮著
    1.  
      吉堅藏等七僧詣城闕結壇塲於寺之東南隅與監之六堂對峙壇內具三大石鉢盂貯蓄淨水菜飯三物諸僧登壇運心作法廣施濟度忽感天雨寶花之異監
  •  

  • B0160 金陵梵剎志【卷33】 共 1 筆
  • 葛寅亮著
    1.  
      )唐浮圖(大曆元年代宗因感夢勅修七級浮圖相峙東西峰頂)石窟 石鉢(山下有辟支佛窟宋大明中移郊壇于山之東峰執事者導從百餘人由兩
  •  

  • B0193 吳都法乘【卷10】 共 1 筆
  • 周永年編
    1.  
      𬱃郡擇一大區專之吾蘇遂以通玄當焉開元之號於是始著晉代有石像二石鉢二浮海面西至于郡之滬瀆里人朱膺虔奉入寺迄今遂為中土神寶詳紀見
  •  

  • GA0005 南朝佛寺志【卷2】 共 2 筆
  • 清 孫文川撰 陳作霖編 (1644~1911)
    1.  
      石洞梁武帝於其下置寺(此與佛窟寺有山上山下之異)賜今額寺藏一石鉢盂形狀甚古唐神龍中鄭克俊并開善寺誌公屐皆取入長安焉攷證建康實
    2.  
      康實錄天闕山注其山西峯中石窟梁武帝於窟穴下置寺名曰仙窟寺有一石鉢盂莫知所由來形狀甚古唐神龍中鄭克俊取將入長安及開善寺誌公屐也
  •  

  • Y0001 般若經講記【卷2】 共 2 筆
  • 民國 釋印順著 (1942~1947)
    1.  
      器具,譯義為應量,即隨人的食量而有大小不同。佛用的鉢,傳說是石鉢。成道後,有商人奉麨供佛,但沒有食器。四天王各獻一石鉢,佛就
    2.  
      傳說是石鉢。成道後,有商人奉麨供佛,但沒有食器。四天王各獻一石鉢,佛就合四為一鉢,所以佛鉢的鉢沿,有四層疊痕。給孤獨園在城外
  •  

  • Y0022 佛教史地考論【卷18】 共 1 筆
  • 民國 釋印順著 (1943~1943)
    1.  
      佛鉢考釋尊所受四天王所奉的石鉢,等到入滅以後,留在世間,為眾生作福田。從前,因為傳說紛紜,
  •  

  • Y0035 初期大乘佛教之起源與開展【卷2】 共 1 筆
  • 民國 釋印順著 (1976~1976)
    1.  
      明」,「四際盡然」,是傳說佛成道而初受供養時,四天王各各奉上石鉢。佛將四鉢合成一鉢,在鉢的邊沿上,仍留下明顯的四層痕跡。四天
  •  

  • ZW0029 金剛般若經疏【卷1】 共 2 筆
  • 華方田整理
    1.  
      ,唯畜三衣。衣須壞色,此彰少欲知足行成。持鉢者,謂持四王所奉石鉢。此義云何?佛在道樹,未成正覺,受乳糜時,所用金鉢,食竟棄於
    2.  
      :三世諸佛無手受食法。而阿迦尼吒天見佛心念,即送過去諸佛四枚石鉢,置四天王宮,而四天王即以奉佛,佛無漏心併受四鉢,按之成一。
  •  

  • B0005 南傳小部經典【卷1】 共 1 筆
  • 夏丏尊譯
    1.  
      色寶玉所製之鉢從四方送來。佛都不受。既而又送來了四個菜豆色的石鉢。佛以平等之愛.對四天子.就把四個鉢都受下.疊在一處.命令說
  •  

  • B0023 金剛般若波羅蜜經講義【卷2】 共 1 筆
  • 江味農著
    1.  
      賢聖應供之器也。釋迦成道,四天王取龍宮供養之過去維衛佛紺瑠璃石鉢,化而為四。各持一以奉獻。世尊復合四而為一,持以乞食也。○入
  •  

  • B0026 四分比丘尼戒本註解【卷1】 共 2 筆
  • 佛瑩編
    1.  
      畜金、銀、銅、錫、水晶、栴檀、木、椰子殼、石、漆等雜寶之鉢。石鉢是如來法鉢,《業疏》云:「雜寶為器,濫在家人,木鉢外道,石鉢
    2.  
      石鉢是如來法鉢,《業疏》云:「雜寶為器,濫在家人,木鉢外道,石鉢唯佛。比丘俱離,但用泥鐵。由離諸濫,省事易得故也。」《善見律
  •  

  • B0026 四分比丘尼戒本註解【卷2】 共 1 筆
  • 佛瑩編
    1.  
      踊躍悅豫受於安樂,施佛食已,發無上道心。10.護世四王奉如來石鉢,如來手持,若貧者惠施見如來滿鉢,富者欲多惠施,見鉢未滿,如
  •  

  • B0079 釋氏六帖【卷12】 共 1 筆
  • 義楚集
    1.  
      似梵姓楊益州城都人為人長大貌似梵僧明四分善法華以大石寺有育王石鉢詵於上起塔結搆九層天竺僧掘叉遠尋育王基址至蜀落縣大石寺禮拜訖
  •  

  • B0079 釋氏六帖【卷22】 共 1 筆
  • 義楚集
    1.  
      聲母驚懺謝等四天王獻諸經要集云佛將成道無食器四天王各獻一鉢即石鉢佛總受之以表平等佛以四鉢重壘按之為一四楞仍現比丘不許恐與佛等
  •  

  • B0080 大唐西域記(校點本)【卷8】 共 1 筆
  • 玄奘口述 辯機編纂
    1.  
      、馬腦、車渠、真珠等鉢,世尊如是皆不為受。四天王各還宮,奉持石鉢,紺青映徹,重以進獻。世尊斷彼此故,而總受之,次第重壘,按為
  •  

  • B0088 古今圖書集成選輯【卷73】 共 2 筆
    1.  
      僧來復吳僧日章講師赴召修蔣山普度佛寺既罷東歸送別 高啟開元寺石鉢 前人夜坐喜晏伯謙談禪 方太古悟道吟二首 周憲王山居偈 釋智
    2.  
      山坐處花為雨練浦歸時樹欲陰擬問楞伽嗟已別楚江飛錫暮沈沈開元寺石鉢前人寶石當年琢帝青浮波不異木杯輕傳靈已歷乾陀國乞食曾來舍衛城
  •  

  • B0088 古今圖書集成選輯【卷109】 共 1 筆
    1.  
      膺等復于海濱迎入城置通元寺光明七晝夜不絕其後漁者復于此獲一青石鉢初疑臼類葷而用之俄有佛像現於外遂併以供佛唐東宮長史陸柬之書碑
  •