VIS VITALIS 2016. 5. 19. 10:22

 
 
 
명사
[xiàng mǎ]  

相马

 

(词语释义)

 编辑
本词条缺少信息栏名片图,补充相关内容使词条更完整,还能快速升级,赶紧来编辑吧!
相马,指观马,伯乐就擅长相马。现也指股票的涨跌,涨势大时叫做“黑马”,与“牛市”同义。

典故

编辑
相马,指观马,伯乐就擅长相马。现也指股票的涨跌,涨势大时叫做“黑马”,与“牛市”同义。

古文

编辑

原文

古之善相马者,寒风是相口齿, 麻朝相颊,子女厉相目,卫忌相髭,许鄙相尻,投伐褐相胸胁,管青相膹肳。陈悲相股脚,秦牙相前,赞君相后。凡此十人者,皆天下之良工也。若赵之王良,秦之伯乐、九方堙,尤尽其妙,其所以相者不同,见马之一征也,而知节之高卑,足之滑易,材之坚脆,能之长短。
非独相马然也,人亦有征,事与国皆有征。

词语解释

1. 膹肳:fèn wěn
2. 髭: zī 胡须。
3. 尻: kāo 屁股。
4. 九方堙:1.即九方皋。《吕氏春秋.观表》﹑《淮南子.道应训》均作九方堙。堙,亦作歅,见《庄子.徐无鬼》。

全文翻译

古代的善于相马的人,寒风(人名。后面同)是相口齿,麻朝是相面颊,子女是相眼睛,卫忌是相马嘴的毛,许卑是相马的臀部,投伐是相马的胸肋,管青是相马的嘴唇,陈悲是相马的腿脚,秦牙看马的前面,赞君看马的身后,所有这十个人,都是天下相马的高手。就像赵国的王良,秦国的伯乐、九方芫堙(《列子》的故事中叫九方皋),全都掌握了其中的奥妙,他们之所以相马的方法不同,是看准了马的某一特征,就知道马的骨骼的高和差,腿跑得快和不快,体质的坚韧和脆弱,耐力是长还是短。不单单相马是这样,人也有特征,事物和国家都有特征。

文章来历

《吕氏春秋》是秦国丞相吕不韦主编的一部古代类百科全书似的传世巨著,有八览、六论、十二纪,共二十多万言。《吕氏春秋》是战国末年(公元前“239”年前后)秦国丞相吕不韦组织属下门客们集体编撰的杂家(儒、法、道等等)著作,又名《吕览》。此书共分为十二纪、八览、六论,共十二卷,一百六十篇,二十余万字。吕不韦自己认为其中包括了天地万物古往今来的事理,所以号称《吕氏春秋》。

作者(主编)简介

吕不韦(?-前235年),姜姓,吕氏,名不韦。战国末年著名商人、政治家、思想家,后为秦国丞相,卫国濮阳(今河南濮阳)人。吕不韦是阳翟(今河南省禹州市)的大商人,故里在城南大吕街,他往来各地,以低价买进,高价卖出,所以积累起千金的家产。他以“奇货可居”闻名于世,曾辅佐秦庄襄王登上王位,任秦国相邦,并组织门客编写了著名的《吕氏春秋》,其门客有三千人。即《吕览》。也是杂家思想的代表人物。有关成语:一字千金。
[bó lè xiàng mǎ]  

伯乐相马

 编辑
伯乐:相传为秦穆公时的人,姓孙名阳,善相马。汉·韩婴韩诗外传》卷七:“使骥不得伯乐,安得千里之足。”唐·韩愈马说》:“世有伯乐,然后有千里马。千里马常有之,而伯乐不常有。”[1] 
寓意 指个人或集体发现、推荐、培养和使用人才的人。
中文名
伯乐相马
拼    音
bó lè xiàng mǎ
结    构
主谓式
用    法
作主语、宾语;指文字技巧。

成语解释

编辑
伯乐相马伯乐相马
词目:伯乐相马
释义:(伯乐:相传为秦穆公时的人,姓孙名阳,善相马。)伯乐善于发现千里马。比喻善于发现和选拔人才;出处:汉·韩婴《韩诗外传》卷七:“使骥不得伯乐,安得千里之足。”唐·韩愈马说》:“世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。”

词语辨析

编辑

成语典故

编辑
传说中,天上管理马匹的神仙叫伯乐。在人间,人们把精于鉴别马匹优劣的人,也称为伯乐。
第一个被称作伯乐的人本名孙阳,他是春秋时代的人。由于他对马的研究非常出色,人们便忘记了他本来的名字,干脆称他为伯乐。
有一次,伯乐受楚王的委托,购买能日行千里的骏马。伯乐向楚王说明,千里马很稀有,找起来不容易,需要到各地巡访,但请楚王不必着急,他尽力将事情办好,将马找到。
伯乐跑了好几个国家,连素以盛产名马的燕赵一带,都仔细寻访,辛苦倍至,还是没发现中意的良马。一天,伯乐从齐国返回,在路上,看到一匹马拉着盐车,很吃力地在陡坡上行进。马累得呼呼喘气,每迈一步都十分艰难。伯乐对马向来亲近,不由走到跟前。马见伯乐走近,突然昂起头来瞪大眼睛,大声嘶鸣,好像要对伯乐倾诉什么。伯乐立即从声音中判断出,这是一匹难得的骏马。伯乐对驾车的人说:“这匹马在疆场上驰骋,任何马都比不过它,但用来拉车,它却不如普通的马。你还是把它卖给我吧。”
驾车人认为伯乐是个大傻瓜,他觉得这匹马太普通了,拉车没气力,吃得太多,骨瘦如柴,毫不犹豫地同意了。伯乐牵走千里马,直奔楚国。伯乐牵马来到楚王宫,拍拍马的脖颈说:“我给你找到了好主人。”千里马像明白伯乐的意思,抬起前蹄把地面震得咯咯作响,引颈长嘶,声音洪亮,如大钟石磐,直上云霄。楚王听到马嘶声,走出宫外。伯乐指着马说:“大王,我把千里马给您带来了,请仔细观看。”楚王一见伯乐牵的马瘦得不成样子,认为伯乐愚弄他,有点不高兴,说:“我相信你会看马,才让你买马,可你买的是什么马呀,这马连走路都很困难,能上战场吗?”
伯乐说:“这确实是匹千里马,不过拉了一段车,又喂养不精心,所以看起来很瘦。只要精心喂养,不出半个月,一定会恢复体力。”
楚王一听,有点将信将疑,便命马夫尽心尽力把马喂好,果然,马变得精壮神骏。楚王跨马扬鞭,但觉两耳生风,喘息的功夫,已跑出百里之外。后来千里马为楚王驰骋沙场,立下不少功劳。楚王对伯乐更加敬重。[2-3] 

出处

编辑

原文

作者 韩愈 《马说》选自《昌黎先生集·杂说》
世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。
马之千里者,一石或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也。[4] 

注释

1、伯乐:孙阳。春秋时人,擅长相(xiàng)马(现指能够发现人才的人)。
2、辱:这里指受屈辱而埋没才能。祇 :同“只”,只是。祇辱于奴隶人之手:也只是辱没在马夫的手里。
3、骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间:(和普通的马)一同死在槽枥间。骈,两马并驾,引申为一起。骈死:并列而死。
4、一石(shi):重量单位,一百二十市斤为一石 。三十斤为钧,四钧为石。——《汉书·律历志上》部分书中读dan,经查阅《古汉语词典》后发现,古时候并没有dan的读法,此读音是后时的读法。
5、食:同“饲”,喂养。
6、故:所以。
7、故虽有名马:所以即使有名贵的千里马。 虽:即使。
8、于:在。
9、奴隶人:古代也指仆役,这里指马夫。
10、槽枥:喂马用的马槽,这里借指马厩。
11、以:用 称:著称。不以千里称也:不用千里马称呼它。
12、 马之千里者:之……者,定语后置标志,助词,不译。
13、一食:吃一顿。食,吃。
14、或:有时。
15、能:可以。能够
16、尽:全,这里作动词用,是“吃尽,吃光”的意思。
17、粟(sù):本指小米,泛指粮食。
18、石(dan),容量单位,十斗为一石,一石等于一百二十斤。
19、其:指千里马,代词。
20、是:这,指示代词。
21、才 :才能。
22、外见:向外显现出来。外:向外 见:同“现”,表现;显现。
23、且:犹,尚且。
24、欲:想要。
25、等:等同(指和其他普通的马一样)。
26、不可得:不能够得到。
27、得:能够,表示客观条件允许。
28、安:怎么,哪里,疑问代词。
29、策之:鞭打马。策:马鞭,这里指驱使,名词活用为动词。
30、之:代词,指千里马。
31、以其道:按照(正确驱使千里马的)的方法。(以:按照)
32、道:方法。
33、食之:食,同“饲”,喂养。
34、尽其材:竭尽它的才能。
35、材:同“ 才 ”,才能。
36、鸣:马叫,
37、奴隶人之手:马夫的手中,之:的.
38、通其意:通晓它的意思。
39、临:面对
40、呜呼:表示惊叹,相当于“唉”。
41、其(1):难道,表反问语气。
42、其(2):恐怕,表推测语气。
43、邪:同“ 耶 ”,表示疑问的语气词。
44、知:懂得,了解,认得。
45、美:美好的特长。

作者简介

编辑
韩愈,字退之,谥号“文”,汉族,唐河内河阳(今河南孟县)人。自谓郡望昌黎,世称韩昌黎,韩文公。唐代古文运动的倡导者,宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,著有《韩昌黎集》四十卷,《外集》十卷,《师说》等等。
参考资料




[xiàng mǎ]  

相马

 

(词语释义)

 编辑
本词条缺少信息栏名片图,补充相关内容使词条更完整,还能快速升级,赶紧来编辑吧!
相马,指观马,伯乐就擅长相马。现也指股票的涨跌,涨势大时叫做“黑马”,与“牛市”同义。

典故

编辑
相马,指观马,伯乐就擅长相马。现也指股票的涨跌,涨势大时叫做“黑马”,与“牛市”同义。

古文

编辑

原文

古之善相马者,寒风是相口齿, 麻朝相颊,子女厉相目,卫忌相髭,许鄙相尻,投伐褐相胸胁,管青相膹肳。陈悲相股脚,秦牙相前,赞君相后。凡此十人者,皆天下之良工也。若赵之王良,秦之伯乐、九方堙,尤尽其妙,其所以相者不同,见马之一征也,而知节之高卑,足之滑易,材之坚脆,能之长短。
非独相马然也,人亦有征,事与国皆有征。

词语解释

1. 膹肳:fèn wěn
2. 髭: zī 胡须。
3. 尻: kāo 屁股。
4. 九方堙:1.即九方皋。《吕氏春秋.观表》﹑《淮南子.道应训》均作九方堙。堙,亦作歅,见《庄子.徐无鬼》。

全文翻译

古代的善于相马的人,寒风(人名。后面同)是相口齿,麻朝是相面颊,子女是相眼睛,卫忌是相马嘴的毛,许卑是相马的臀部,投伐是相马的胸肋,管青是相马的嘴唇,陈悲是相马的腿脚,秦牙看马的前面,赞君看马的身后,所有这十个人,都是天下相马的高手。就像赵国的王良,秦国的伯乐、九方芫堙(《列子》的故事中叫九方皋),全都掌握了其中的奥妙,他们之所以相马的方法不同,是看准了马的某一特征,就知道马的骨骼的高和差,腿跑得快和不快,体质的坚韧和脆弱,耐力是长还是短。不单单相马是这样,人也有特征,事物和国家都有特征。

文章来历

《吕氏春秋》是秦国丞相吕不韦主编的一部古代类百科全书似的传世巨著,有八览、六论、十二纪,共二十多万言。《吕氏春秋》是战国末年(公元前“239”年前后)秦国丞相吕不韦组织属下门客们集体编撰的杂家(儒、法、道等等)著作,又名《吕览》。此书共分为十二纪、八览、六论,共十二卷,一百六十篇,二十余万字。吕不韦自己认为其中包括了天地万物古往今来的事理,所以号称《吕氏春秋》。

作者(主编)简介

吕不韦(?-前235年),姜姓,吕氏,名不韦。战国末年著名商人、政治家、思想家,后为秦国丞相,卫国濮阳(今河南濮阳)人。吕不韦是阳翟(今河南省禹州市)的大商人,故里在城南大吕街,他往来各地,以低价买进,高价卖出,所以积累起千金的家产。他以“奇货可居”闻名于世,曾辅佐秦庄襄王登上王位,任秦国相邦,并组织门客编写了著名的《吕氏春秋》,其门客有三千人。即《吕览》。也是杂家思想的代表人物。有关成语:一字千金。