카테고리 없음

제멋대로의 복원을 위하여: 흥과 율을 아우르는 멋

VIS VITALIS 2016. 5. 12. 15:33


제멋대로

라는 말은 오염되었다.


제멋대로라는 말이 방종이나 멸시를 뜻하는 것으로 사용되고 있으나

그 말은 글자 그대로의 뜻으로 제자리를 다시 찾아야 한다.


멋이 제멋대로의 그 멋이 아니라면, 그 멋이 타인의 눈에 맞도록 간을 친 것이

그것이 나고 지는 것이 타인의 손뼉이나 얼씨구 하는 소리에 따르는 것이라면 

그것은 멋이 아니다.


멋은 애초 제 멋인 것이다.

그 멋에는 남이 들어올 문이 없다.

대도무문인 것과 마찬가지로 멋에는 출입구가 없다.


멋은 제 삶의 가락을 가지기 때문이다. 어떤 냄새가 어떤 빛깔이 어떤 말이 그에게 작용하고

그를 움직인다. 그것은 삶의 일부이다. 옛것의 지질학적 층위는 자신 속에서 자유롭게 뒤섞인다.


제멋대로 살아야 한다.

그 솔직함이 불혹이고 지천명일 것이다.

방향타를 남에게 두지 말 것이며

길을 잃더라도 북극성에도 두지 말아야 할 것이다.

제 길을 간다는 뜻에서의 

제멋대로라는 말이 쓰여야 한다.

제멋은 제길이다.

제길은 제길로 들어선 올바른 길이다.


내가 말한다.

지천명을 코 앞에 두고 마흔 아홉에 미리 말한다.

제 길을 사는 삶, 그것이 제멋이다. 좌고우면하지 말 것이며

전전반측하지 말 것이며

남을 돌아보지 말 것이며

자신의 멋이 지닌 인류애적 운명을 살아라.

장인은 장인대로 

학자는 학자대로

상인은 상인대로

선수는 선수대로

제 갈 길을 가야 한다.


흥이 났을 때 대규라는 사람을 찾아갔다가 흥이 나지 않아 만나지 않고 돌아갔다는( 去) 

왕 헌지라는 사람을 닮아야 한다.


자기에게 충실한 사람은 자기의 운명을 사는 사람이다.


내일 지구가 망하더라도 나는 오늘 사과나무를 심겠다는 말이 루터의 말이든 스피노자의 말이든

아니면 괴테나 그 뉘의 말이든 이 말이 갖는 뜻은 "제멋대로"에서 찾아야한다.

하고 싶은 것을 하는 것이다.

그것이 제 멋이다.

자기가 하고 싶고, 해야 한다고 생각하고 하면 여러 모로 좋다고 여겨지는 것을 

부지런히 할 뿐이다.

좌고우면, 전전반측할 필요가 없다.

거기에는 "홀로"만 존재한다. 무소의 뿔처럼 혼자서 간다는 뜻이 바로 제멋대로인 것이다.



승흥이래 흥진이거

  ]

흥이 나서 왔다가 흥이 없어져 돌아감. 마음이 외물의 속박을 벗어날 때 참된 쾌락을 맛볼 수 있음을 뜻함. 왕헌지(, 자 자유)가 산음()에 살 때 밤에 눈이 개고 달이 밝아 혼자 술 마시며 좌사()의 초은시()를 읊다가, 문득 섬계()에 있는 대규(, 대안도)가 그리워 작은 배를 저어 문앞까지 갔다가 되돌아오매, 사람들이 왜 만나지 않느냐 하니 대답하기를 ‘  (승흥이래 흥진이거 하필견안도 ; 흥을 타고 왔다가 흥이 다해 돌아가나니, 하필 안도를 만나보랴?)’ 했다 함.<초학기>

 (동행만리감승흥 수향산음상소주 ; 동으로 만리교에 가 흥을 돋우고 싶어, 자못 산음을 향해 작은 배에 오를 만하구나.)<두보 복거>
 (산음설월색교한 각도고주흥진환 ; 산음의 눈과 달빛 서로 섞여 찬데, 외로운 배 돌려 저어 흥이 다해 돌아오네.)<이인로 섬계승흥>
 (승흥심안도 음시사호연 ; 흥을 타 대안도를 찾고 시 읊기는 맹호연 같구나.)<정도전 순흥부사좌상부시使>

참조어 
대규(戴逵)
출처

한시어사전, 전관수, 2007. 7. 9., 국학자료원표제어 전체보기

[네이버 지식백과] 승흥이래 흥진이거 [乘興而來 興盡而去] (한시어사전, 2007. 7. 9., 국학자료원)




"Even if I knew the world would end tomorrow, I would continue to plant my apple trees." That is the statement of faith traditionally attributed to Martin Luther. Some skeptic recently challenged the world of scholarship to demonstrate exactly where Luther had ever made such a declaration, and nobody could find an exact source. Perhaps, like so many such pieties, the idea really came from Goethe. Or perhaps Thoreau. It does not greatly matter, for the statement itself is one of abiding hope and abiding truth.



Carpe Diem

August 10, 2008 at 5:11 am (Uncategorized)

Even though the world should see the end tomorrow, I will plant an apple treeThis quote is from a famous philosopher named Benedict de Spinoza from Netherland. Why waste the last moment of your life, planting an apple tree? Enjoy every moment, and every second of your life. Make your life extraordinary! What would you do if the world ends tomorrow?

Gather ye rosebuds while ye may, Old is time still a-flying; and this same flower that smiles today, to-morrow will be dying. This is part of a poem called to the virgins to make much of time by Robert Herrick. This means take your lovers heart while you can, since tomorrow, will always be different, and make your life different and extraordinary. Or in Latin term, Carpe Diem seize the day. If you have a secret crush, go ahead. Ask them out and tell them you love them before it is too late.

Of course Carpe Diem is not mainly about love, and it is not about doing what ever you want. It is about seizing the day. Its about living every moment of your life enjoyable, just like there is no tomorrow. Carpe Diem is also one of my motto. Carpe Diem was also the reason why I joined the rugby team. I thought that I was going to suck out all the marrow out of life by trying to play rugby, and I did. I began to realize what I really wanted to do. Now, my dream is to be a professional rugby player

Humans are living our lives to pursue our dream and to find something interesting. Believe it or not, hour heart will one day turn cold and we will die. Make the remaining of your lives extra ordinary.



Living: Of Apple Trees and Roses

"Even if I knew the world would end tomorrow, I would continue to plant my apple trees." That is the statement of faith traditionally attributed to Martin Luther. Some skeptic recently challenged the world of scholarship to demonstrate exactly where Luther had ever made such a declaration, and nobody could find an exact source. Perhaps, like so many such pieties, the idea really came from Goethe. Or perhaps Thoreau. It does not greatly matter, for the statement itself is one of abiding hope and abiding truth.

http://content.time.com/time/magazine/article/0,9171,967728-1,00.html




동아일보, 1976년 4월 20일 3면

Martin Luther Quotes

Even if I knew that tomorrow the world would go to pieces, I would still plant my apple tree. - Martin Luther

Even if I knew that tomorrow the world would go to pieces, I would still plant my apple tree.

Martin Luther

John Chapman (September 26, 1774 – March 18, 1845), often called Johnny Appleseed, was an American pioneer nurseryman who introduced apple trees to large parts ofPennsylvaniaOntarioOhioIndiana, and Illinois, as well as the northern counties of present-day West Virginia. He became an American legend while still alive, due to his kind, generous ways, his leadership in conservation, and the symbolic importance he attributed to apples. He was also a missionary for The New Church (Swedenborgian)[1] and the inspiration for many museums and historical sites such as the Johnny Appleseed Museum[2] in Urbana, Ohio and the Johnny Appleseed Heritage Center[3] in between Lucas, Ohioand Mifflin, Ohio.




William Stanley Merwin (born September 30, 1927) is an American poet, credited with over fifty books of poetry, translation and prose.[1] During the 1960s anti-war movement, Merwin's unique craft was thematically characterized by indirect, unpunctuated narration. In the 1980s and 1990s, Merwin's writing influence derived from his interest in Buddhistphilosophy and deep ecology. Residing in Hawaii, he writes prolifically and is dedicated to the restoration of the islands' rainforests.

Merwin has received many honors, including the Pulitzer Prize for Poetry (in both 1971 and 2009),[2] the National Book Award for Poetry (2005)[3] and the Tanning Prize, one of the highest honors bestowed by the Academy of American Poets, as well as the Golden Wreath of the Struga Poetry Evenings. In 2010, the Library of Congress named Merwin the seventeenth United States Poet Laureate to replace the outgoing Kay Ryan.[4][5] Following his receiving the Pulitzer Prize for Poetry in 2009, Merwin is recognized as one of the principal contributors to poetry in the early 21st century.